Wyobraź sobie sytuacje, że jesteś w obcym kraju. Nie znasz języka kraju, w którym się znalazłeś. A musisz np. zamówić taksówkę albo choćby się przedstawić. Co wtedy zrobić? Jak porozumieć się ze światem? Tym bardziej, że wokół nie ma nikogo, kto może ci pomóc w tłumaczeniu. Co wtedy zrobić? jak poradzić sobie z tym problemem? Czy są jakieś aplikacje tłumacz, które pomogą ci w tym kłopocie? Jak przetłumaczyć wiadomość głosową? Okazuje się, że dziś tłumaczenie wiadomości głosowej jest naprawdę proste. Jak to możliwe? Dzięki nowoczesnym aplikacjom do tłumaczenia! Nie potrzebujesz do tego żadnego słownika. Wystarczy telefon komórkowy z Androidem lub iOS. I dobry program do tłumaczenia wielojęzycznych wiadomości. Dziś kilka słów o tym jak przetłumaczyć wiadomość głosową.
Tłumaczenie wiadomości głosowej przez Tłumacz Google
Google Tłumacz pomoże w tłumaczeniu wiadomości głosowych. W jaki sposób? W końcu mamy do dyspozycji wygodne tłumaczenie wiadomości na wyciągnięcie ręki. Wystarczy telefon i dobra aplikacja. Właśnie taka jak Tłumacz Google. Umożliwia ona tłumaczenie dowolnych treści, a nawet wiadomości głosowych. Jak tłumaczyć mowę przez translator Google? To naprawdę proste. Wystarczy, aby twoje urządzenie miało wbudowany mikrofon. To najważniejsza sprawa. Dzięki temu możesz tłumaczyć wypowiadane słowa i wyrażenia. W niektórych językach usłyszysz tłumaczenie wypowiadane na głos. Czyż to nie fantastyczne? Dzięki temu możesz poczuć się swobodnie w każdym zakątku świata. Już nie musisz uczyć się słówek w języku obcym. Aplikacja ma funkcję tłumaczenia na ponad 100 języków. Nie tylko na portugalski czy angielski. Obsługuje również języki azjatyckie jak np. koreański. Google Translate współdziała z Whatsapp i Facebook Messenger. I tłumaczy ponad 100 języków!
Kliknij i przeczytaj: Tłumaczenie regulaminu sklepu
Jak przetłumaczyć wiadomość głosową? Poznaj inne aplikacje
Przetłumaczyć tekst czy wiadomość głosową możesz na wiele sposobów. I przy użyciu dowolnych aplikacji. Jest też wiele innych programów do tłumaczenia głosowego. Jednym z nich jest aplikacja Microsoft Translator. Ma mniej dostępnych języków, bo zaledwie 60, ale ma też swoje mocne strony. Co to takiego? Potrafi tłumaczyć kilka języków na raz jako część jednej rozmowy. I pod tym względem jest lepsza niż aplikacja Google. Doskonale sprawdza się podczas spotkania biznesowego czy w czasie podróży. Jakie są jej zalety? To, że można ja pobrać na Androida i urządzenie z systemem iOs za darmo. Świetnie współpracuje z systemem Windows. Zapewnia dobrą jakość tłumaczenia maszynowego. Jakie są jej wady? Czy w ogóle jakieś ma? Jej minusem jest mały pakiet języków. Tylko 40 z nich jest dostępnych offline. I tłumaczenie z i na język polski odbywa się tylko jako tłumaczenie wiadomości tekstowych.
iTranslate Voice
Kolejną świetną aplikacją jest iTranslate Voice. Jak działa? Czy jest darmowa? Czy rozpoznaje mowę? Jaka jest jakość tłumaczenia? Czy jest prosta w obsłudze? Wystarczy tylko kliknąć i już zmienia tekst na mowę? Jeśli chcesz przetłumaczyć szybko wiadomość głosowa, jest świetna. Mamy do wyboru wersję darmową i płatną. Wersja darmowa jednak nie zachwyca, ma bowiem wiele ograniczeń. Przede wszystkim to, że tłumacz tekstu ma dzienny limit tłumaczeń. W ciągu doby możemy przetłumaczyć 30 tekstów. I na tym koniec. W porównaniu z innymi aplikacjami to spore ograniczenie. Wystarczy dla porównania podać aplikacje konkurencji, które tego limitu nie mają. Ale jest coś, co warto wiedzieć. Możemy znieść ten limit tłumaczeń. W jaki sposób? Wystarczy wykupić opcję płatną PRO. Ile to kosztuje? Zupełnie przyzwoicie, bo 8 zł. Dodatkowym bonusem jest tu większa liczba języków. W tym pakiecie dostajemy dodatkowych 30 języków. Czy warto zainwestować? Okazuje się, że tak. Testy wypadają obiecująco. Automatyczne tłumaczenie radzi sobie nieźle w przypadku trudnych fraz jak i tych używanych na co dzień. Wymowa czasem bywa niewyraźna, ale można się przyzwyczaić. tak naprawdę aplikacja świetnie radzi sobie z przetwarzaniem mowy na tekst i jego tłumaczeniem. Z pewnością sprawdzi się w tłumaczeniu rozmowy z obcokrajowcem. Sprawdźcie koniecznie. Bo nawet to, że jest opcjonalnie płatna nie zmienia jej wartości.
Jak przetłumaczyć wiadomość głosową? Dziś to naprawdę proste. Dzięki nowoczesnej technologii możemy więcej. Już teraz nie będziemy czuć się zagubieni w obcym kraju tylko dlatego, ze nie znamy języka. Bo mamy coś, co nas wyręczy w tłumaczeniu. To świetne, proste i wygodne aplikacje do tłumaczenia. Te, które mamy dostępne na wyciągnięcie ręki. Albo jak kto woli – na sięgnięcie do kieszeni.
Może Cię także zainteresować:
- Jak tłumaczyć nazwy zagranicznych miejscowości?
- Jak włączyć tłumaczenie strony?
- Czy tłumaczenia prawnicze są trudne?
Mam na imię Miłosz i mieszkam w Poznaniu. To moje rodzinne miasto, które nieustannie mnie zachwyca. Od ponad 4 lat pracuję jako tłumacz języka niderlandzkiego oraz copywriter. Praca ta daje mi niesamowitą możliwość poznawania nowych ludzi i wszelkich nowinek ze świata kultury, nauki i branży tłumaczeniowej. Moje doświadczenie sprawia, że chętnie się dzielę swoimi spostrzeżeniami i wiedzą. Chętnie podzielę się nimi także i z Tobą. Moją pasją jest także bieganie, któremu poświęcam każdą wolną chwilę.